جزئیات دیدار وزرای فرهنگ ایران و ارمنستان
وزرای فرهنگ ایران و ارمنستان در دیداری به مناسبت یکصدمین سال تأسیس کنسرت ارمنستان، بر اهمیت فرهنگ و هنر در روابط دو ملت تأکید کردند. سیدعباس صالحی توسعه همکاریهای سینمایی، ادبی و هنری را راهی برای تقویت مناسبات دانست و ژانا آندراسیان نیز گسترش تولیدات مشترک و حضور پررنگتر در جشنوارههای دو کشور را ضروری خواند.
به گزارش ربک نیوز، در جریان دیداری که عصر یکشنبه ۱۶ شهریور میان سیدعباس صالحی، وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی ایران، و ژانا آندراسیان، وزیر آموزش، علوم، فرهنگ و ورزش ارمنستان برگزار شد، دو طرف بر پیوند عمیق فرهنگ با هویت ملی و ظرفیت آن برای گسترش روابط دو کشور تأکید کردند. این نشست به مناسبت یکصدمین سالگرد کنسرت ارمنستان در ایران ترتیب یافت.
صالحی در سخنان خود ضمن اشاره به پیشینه تاریخی همکاریهای فرهنگی ایران و ارمنستان، صد سالگی ارکستر ارمنستان را نشانهای از پیوند دیرینه دو ملت دانست و گفت این رویداد میتواند نقطه آغازی برای پروژههای بزرگتر فرهنگی باشد. او با بیان اینکه روابط تهران و ایروان در دولت چهاردهم در مسیر رو به رشدی قرار دارد، سفر اخیر رئیسجمهور پزشکیان و امضای ۱۲ سند همکاری را شاهدی بر این موضوع معرفی کرد.
وزیر فرهنگ ایران افزود: چشمانداز تدوین یک برنامه جامع راهبردی میان دو کشور در حال شکلگیری است؛ برنامهای که فرهنگ و هنر در قلب آن قرار دارند. وی همچنین بر ظرفیتهای سینمای ایران و امکان همکاری گستردهتر با سینمای ارمنستان تأکید کرد و گفت: جشنوارهها، تبادل هنرمندان و برگزاری هفتههای فیلم میتواند به این همکاریها شتاب دهد. صالحی حوزههایی چون کتاب، ادبیات، هنرهای نمایشی، تجسمی و موسیقی را نیز زمینههای مهمی برای تعامل دانست و حضور فعال ارمنستان در نمایشگاه بینالمللی کتاب تهران را فرصتی ارزشمند برشمرد.
در ادامه این دیدار، آندراسیان با قدردانی از حمایتهای وزارت فرهنگ ایران در برگزاری برنامههای اخیر از جمله اجرای ارکستر فیلارمونیک ارمنستان در تخت جمشید، این تجربه را بینظیر توصیف کرد و خواستار استمرار همکاریها شد. او سفر رئیسجمهور ایران به ایروان را نقطه عطفی در مناسبات دو کشور دانست و از توافقات تازه در حوزههای فرهنگی و سینمایی خبر داد.
وزیر فرهنگ ارمنستان با اشاره به ظرفیتهای موجود برای تولید آثار مشترک سینمایی، اعلام کرد مکانیزمهای تازهای برای جذب سرمایهگذاران و تضمین بازگشت بخشی از سرمایهها طراحی شده است. او همچنین بر نقش ادبیات در نزدیکی جوامع تأکید کرد و از افتتاح «کنج ارمنستان» در کتابخانه ملی ایران به عنوان گامی در همین راستا یاد کرد.
آندراسیان در پایان اظهار داشت: همانطور که زبان سینما میتواند ملتها را به هم نزدیک کند، زبان ادبیات نیز چنین قابلیتی دارد. ترجمه مشترک آثار نویسندگان معاصر ایران و ارمنستان، بستر تازهای برای تبادل فرهنگی و تقویت روابط میان دو کشور خواهد بود.
منبع: خبرگزاری مهر
دیدگاه خود را بگذارید